Глава 69
Удостоверившись, что личная охрана профессора Вандергаст будет на месте по крайней мере до утра, Сабина и Марк покинули интернат для престарелых. На вокзале Ганновера они зашли в забегаловку с суши, которая была открыта и после полуночи.
Так как Сабина все еще была жутко взволнована разговором с Вандергаст, она заказала себе жасминовый чай, чтобы успокоить нервы. Но уже знала, что не сможет сегодня сомкнуть глаз. Погруженная в свои мысли, она листала газеты, которые лежали на стойке и крупными заголовками сообщали об убийстве министра в Вене и теракте на Боденском озере. К тому же по телевизору шли новости. Полиция блуждает в потемках. Сабина раздраженно отодвинула бульварные газеты в сторону. Следующий ночной экспресс будет только в три ночи, и они прибудут во Франкфурт около шести утра.
За пятнадцать минут до отправления поезд уже стоял на платформе, и они вошли в вагон. По предложению Марка они взяли билеты в первый класс. Резервировать места в это время не было необходимости. Поезд на две трети был свободен.
Вагон-ресторан был неисправен и закрыт. Плевать! Сабина все равно хотела немного поспать.
Пока поезд выезжал с вокзала, Марк перевел свое кресло в почти горизонтальное положение, вытащил наушники из сумки для ноутбука и устроился поудобнее со своей подушкой под шею.
Сабина уставилась в темноту за окном, наблюдала, как мимо проносились дома и уличные фонари. В приглушенном свете купе она видела в стекле и свое отражение, которое время от времени дрожало и расплывалось.
В том же вагоне сидело еще несколько человек – женщина с двумя большими чемоданами, которая постоянно поглядывала на наплечную кобуру Сабины; молодой человек с рюкзаком, который положил ноги на противоположное сиденье и пытался спать; мужчина средних лет с рыжеватыми волосами, читавший крупноформатную французскую газету, и пожилая дама, раскладывающая на своем столике пасьянс.
Ночные путешественники.
На дисплее Сабина заметила, что поезд, едва покинув Ганновер, ускорился до 233 километров в час. Через полчаса они будут уже в Гёттингене – их следующая остановка.
Сабина коснулась ногой Марка, и он снял наушники.
– Что ты слушаешь? – спросила она его.
– «Ловушку» – радиодетектив из 60-х годов.
– Такое старье?
– С голосами Дитмар Шёнхер и Зигфрида Ловитца, под них я хорошо засыпаю. – Он протянул ей один наушник. – Хочешь попробовать?
– Спасибо. – Она помотала головой.
– Но у тебя ведь тоже есть аудиокниги в машине?
– Да, но не детективы, они у меня и так каждый день, – ответила она. – Мне нужно что-то воодушевляющее и оптимистичное – Хорнби, Спаркс или Яуд, – тогда мне кажется, что мир снова в порядке.
– Говорят, они супер, но я не очень люблю комедию. – Он скривился. Затем его тон снова посерьезнел. – Хочешь поговорить об этом деле?
– Нет. Может, позже. Спи спокойно. – Она виновато пожала плечами, потому что потревожила его.
– Если что, разбуди меня. – Марк снова надел наушники, устроился на сиденье и закрыл глаза.
Какое-то время она рассматривала Марка, его резковатые черты, длинные ресницы, затем снова уставилась в окно. Да, ей действительно нужно было с кем-то поговорить. Но не с Марком, ему она не хотела открываться. По крайней мере, что касалось этого дела. У него не было братьев или сестер и собственных детей, поэтому она сомневалась, что он поймет ее предосудительные мысли относительно Вандергаст.
Как можно было так бессердечно и расчетливо экспериментировать с живыми младенцами? Она даже не хотела представлять, где и как маленьких крикунов держали месяцами. Они научились ползать? Какими были их первые слова? Против воли эти жуткие мысли постоянно лезли Сабине в голову. Ей хотелось просто задушить эту старую женщину шнуром от шторы.
Успокойся!
Ее руки дрожали. Грит Майбах сделала единственно правильное – попыталась избавить мир от этих выродков.
Ей нужно было с кем-то поговорить. Со своей сестрой. И чтобы им никто не мешал.
Поезд остановился в Гёттингене, потом в Касселе – на станциях почти никто не зашел и не вышел, – и они снова тронулись в путь. Сабина взглянула на Марка, который безмятежно спал в наушниках, а затем покинула свое место.
В конце поезда находился вагон-ресторан. Дверь была заперта, на табличке было написано «Не работает». Внутри было темно. Только иногда через окна проникал свет фонарей, мимо которых они проезжали, и освещал пустые столы, стулья и стойку.
Сабина вытащила отмычку из набора и вставила ее в дверной замок. Через несколько секунд тот был вскрыт. Она вошла в вагон-ресторан, закрыла за собой дверь и села на барный стул у стойки. Тишина и темнота действовали на нее успокаивающе. Были слышны только стук колес по рельсам и дребезжание ящика с минеральной водой, который стоял на кухонной стойке.
Сабина уставилась на свой телефон. В конце концов отправила своей сестре эсэмэс.
«Ты не спишь?»
Через две минуты пришел ответ.
«Ты с ума сошла? Сейчас четыре утра. Что случилось? Тебя ранили?»
Сабина улыбнулась – в первый раз за долгое время – и почувствовала, что разговор с Моникой пойдет ей на пользу. Она набрала номер сестры, которая ответила сонным голосом после первого же гудка.
Они разговаривали полчаса, хотя говорила, в основном, Сабина, а Моника внимательно слушала. Несмотря на запрет разглашать информацию о текущих расследованиях, Сабина рассказала, какие преступления совершали и допускали Вальтер Граймс, акушерка и настоятельница в урсулинском монастыре. О том, чем занимался министр Хирш и что в итоге Фреда Ромбуш и профессор Вандергаст делали с младенцами.
– И все это ты выяснила за семь дней? – спросила Моника, когда Сабина закончила свой длинный монолог.
– Дети монахини, – сказала Сабина, не называя имен обоих, – многое для нас подготовили.
– Одна эта предварительная работа чего стоит! – пробормотала Моника.
И необходимое для нее время!
И тут Сабину охватило странное чувство. Здесь что-то не так! Если не принимать во внимание монахиню – все это вообще реально организовать вдвоем?
Тут она услышала звук входящего звонка по второй линии.
– Слушай, мне нужно заканчивать, – сказала Сабина. Возможно, это было что-то важное. – Спасибо, что поговорила со мной.
– О, хорошо, тогда я смогу еще часик…
Сабина уже положила трубку и взглянула на дисплей. Звонок был от Тины. В такое время?
– Алло? – удивленно ответила она.
– Ты еще не спишь? Какое совпадение, – тоже удивилась Тина.
– Где ты? – спросила Сабина.
– Скорая помощь еще вечером отвезла меня в Висбаден. Я накачана обезболивающими, как аптека, и не могу заснуть.
– Я…
– Слушай! – перебила ее Тина. – Я хотела позвонить Снейдеру, но сначала он не ответил, а теперь у него занято.
– Что случилось? – спросила Сабина.
– В бюро я еще раз проверила в системе все документы по делу и увидела, что мы получили мейл из университетской клиники Берна. Вивиана Кронер, акушерка, недавно пришла в сознание.
– Врачи смогли стабилизировать ее шейный отдел позвоночника?
– Что? Это сейчас не важно! – возбужденно воскликнула Тина. – Она рассказала дежурной медсестре, что в ту ночь, когда монахиня родила близнецов, на свет появился еще и третий ребенок. Та, другая мать, молодая послушница, тоже пережила пожар в парнике, но покончила с собой на следующее утро. Повесилась в колокольне.
– Ты это проверила?
– Да, это правда. Вскрытия не было. Вероятно, чувство вины стало причиной самоубийства.
С содроганием Сабина уже догадывалась, что это могло означать.
Время на подготовку!
– В любом случае тогда были спасены трое детей, – торопливо проговорила Тина. – Ты понимаешь, что это значит?
Да, она понимала.
Они срочно должны были связаться со Снейдером!

- 1. Андреас Грубер Метка смерти
- 2. Пролог
- 3. День первый Висбаден, федеральная земля Гессен Пятница, 12 мая
- 4. Глава 1
- 5. Глава 2
- 6. Глава 3
- 7. Глава 4
- 8. Глава 5
- 9. Глава 6
- 10. Глава 7
- 11. Глава 8
- 12. День второй Бах-ан-дер-Донау, Бавария Суббота, 13 мая
- 13. Глава 9
- 14. Глава 10
- 15. Глава 11
- 16. Глава 12
- 17. Глава 13
- 18. Глава 14
- 19. Глава 15
- 20. Глава 16
- 21. Глава 17
- 22. Глава 18
- 23. Глава 19
- 24. Глава 20
- 25. Глава 21
- 26. Глава 22
- 27. Глава 23
- 28. День третий Берн, Швейцария Воскресенье, 14 мая
- 29. Глава 24
- 30. Глава 25
- 31. Глава 26
- 32. Глава 27
- 33. Глава 28
- 34. Глава 29
- 35. Глава 30
- 36. Глава 31
- 37. День четвертый Бруггталь, Верхняя Австрия Понедельник, 15 мая
- 38. Глава 32
- 39. Глава 33
- 40. Глава 34
- 41. Глава 35
- 42. Глава 36
- 43. Глава 37
- 44. Глава 38
- 45. Глава 39
- 46. День пятый Вена, Австрия Вторник, 16 мая
- 47. Глава 40
- 48. Глава 41
- 49. Глава 42
- 50. Глава 43
- 51. Глава 44
- 52. Глава 45
- 53. Глава 46
- 54. Глава 47
- 55. Глава 48
- 56. Глава 49
- 57. Глава 50
- 58. День шестой Боденское озеро, Германия Среда, 17 мая
- 59. Глава 51
- 60. Глава 52
- 61. Глава 53
- 62. Глава 54
- 63. Глава 55
- 64. Глава 56
- 65. Глава 57
- 66. Глава 58
- 67. Глава 59
- 68. День седьмой Гаага, Нидерланды Четверг, 18 мая
- 69. Глава 60
- 70. Глава 61
- 71. Глава 62
- 72. Глава 63
- 73. Глава 64
- 74. Глава 65
- 75. Глава 66
- 76. Глава 67
- 77. День восьмой Финал Пятница, 19 мая
- 78. Глава 68
- 79. Глава 69
- 80. Глава 70
- 81. Глава 71
- 82. Глава 72
- 83. Глава 73
- 84. Глава 74
- 85. Эпилог
- 86. Благодарность
- 87. Примечания
- 88. 1
- 89. 2
- 90. 3
- 91. 4
- 92. 5
- 93. 6
- 94. 7
- 95. 8
- 96. 9
- 97. 10
- 98. 11
- 99. 12
- 100. 13
- 101. 14
- 102. 15
- 103. 16
- 104. 17
- 105. 18
- 106. 19
- 107. 20
- 108. 21
- 109. 22
- 110. 23
- 111. 24
- 112. 25
- 113. 26
- 114. 27
- 115. 28
- 116. 29
- 117. 30
- 118. 31
- 119. 32
- 120. 33
- 121. 34
- 122. 35
- 123. 36
- 124. 37
- 125. 38
Комментариев: 0